2013-01-01から1年間の記事一覧
トーク・アベニュービジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 602. pet peeve イライラさせる、不満の種 - a pet peeve is something small that irritates a person a lot 1. One of my pet peeves is when people talk on the …
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 601. to be whipped 尻に敷かれる、支配される - a person who is whipped does whatever another person tells them to, like a slave 1. Carl cancelled our…
トーク・アベニュービジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 600. to be left holding the bag 責任を押し付けられる、罪を着せられる - this means to receive full responsibility, for something that you are not necessari…
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 599. to hit the airwaves 放映される - this means to go on television or radio 1. The singer is hitting the airwaves to promote his new album. 2. Eve…
トークアベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 598. haves and have-nots 持てる者と持たざる者 - “haves” are people who have wealth and power; “have-nots” are people who do not have wealth or power 1…
トーク・アベニューのビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 697. to rake someone over the coals 酷評する、叱責する - this means to reprimand, or scold, someone severely. 1. Sidney was raked over the coals for mis…
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 596. hard to come by 手に入れるのが難しい - if something is hard to come by, it means that it is difficult to find or rare 1. Seats at the meeting w…
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 595. hard of hearing 難聴で、耳が遠い - if a person is hard of hearing, it means that they don’t hear well 1. He’s a bit hard of hearing, so be sure…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 594. hard as nails 鋼鉄のような - a person who is hard as nails is very tough physically or emotionally 1. She earned a reputation as a hard-as-nails …
トーク・アベニューのビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 593. to throw someone under the bus 犠牲にする - this means to sacrifice another person for one’s own personal gain 1. Management threw him under the bu…
トーク・アベニュー新宿の口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 592. chicken scratch すさまじい悪筆 - if someone’s handwriting is like chicken scratch, then it is very messy and hard to read 1. Many doctors have chicken scra…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 591. hands down 間違いなく、断然 - this is a way of emphasizing that something is completely a truth, by a large margin 1. They are hands down the bes…
Today’s lesson of colloquial expression 590. grease monkey 修理工、整備士 - this is an idiomatic term for a mechanic: 1. He wanted his daughter to marry a doctor or a lawyer, so was upset when he learned that she was in love with a grease…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 589. to go to bat 援助する、相談にのる - if someone goes to bat for you, they support you or help you when you need it 1. Julie never even thanked me …
トーク・アベニュービジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 588. to go off on a tangent 脱線する、横道にそれる - this means to suddenly begin talking about something completely unrelated to what you were previously…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 587. to get off the ground 実現する、軌道に乗る - this means, for a project or plan, to begin to be executed or go into effect 1. They created a plan …
トーク・アベニュービジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 586. rags to riches 無一文から大金持ちになる、立身出世 - this describes a situation where a person starts out life poor but eventually becomes very wealth…
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 585. a fighting chance 見込み、チャンス - if you have a fighting chance, this means that you have a reasonable chance of doing or accomplishing some…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 584. a fate worse than death 悲惨なこと、むごい運命 - to say that something is a fate worse than death is a common way of expressing that something is…
Today’s lesson of colloquial expression 583. to fall by the wayside 途中であきらめる、挫折する - if something falls by the wayside, it is given up or abandoned 1. The building project fell by the wayside after the collapse of the economic …
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 582. down the drain 大損する、無駄になる - if something is down the drain, that means it has been wasted with no results 1. My car broke again this …
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 581. down time メンテナンス等のため動いていない時間 - this is a period of time when a machine, website, etc. is not operating as normal, such as for…
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 580. diamond in the rough 大きな可能性を秘めたもの、あるいは人 - a diamond in the rough is something or someone with great hidden potential 1. That …
トーク・アベニュー新宿のビジネス口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 579. dead on まさにその通りで、完璧な - if you are dead on, this means that you are absolutely correct about something 1. Her analysis of the company’s …
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 578. down to earth 堅実に、現実的に - a person who is down-to-earth is very practical and realistic 1. Even though his is extremely rich, he’s quite…
トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 577. to pop the question プロポーズする - this means to propose marriage, or ask someone to get married 1. Rob is going to take her on a trip to Haw…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 576 off the record 非公式の、オフレコの - if you say something off the record, this means that you say it with a promise that it won’t be written down…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 575. to sling 売ること - this is a slang term for “to sell” 1. Tom’s been working in New York, slinging hot dogs, for about a year now. 2. I’m getting…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より Today’s lesson of colloquial expression 574. to not give someone the time of day人のことなど見向きもしない、人を無視する - this means to not extend any common courtesy, or to be rude and dis…
トーク・アベニュー新宿ビジネス英語口語表現集より 573. in the nick of time ぎりぎり間に合って、際どい時に - this means to do something at the very last minute or second 1. The superhero managed to save the city just in the nick of time. 2. …