ビジネス英語口語表現811:a wolf in sheep’s clothing 見掛けでは判断できない偽善者、羊の皮をかぶったオオカミ
以下のイディオムは、トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集からの一節です。ここにお届けすることにより、みなさまの英語学習にご参考いただけましたら幸いです。
Today’s lesson of colloquial expression
- a wolf in sheep’s clothing 見掛けでは判断できない偽善者、羊の皮をかぶったオオカミ
- this refers to a person who seems harmless, or innocent, but has ulterior motives (wants to do something harmful to you)
- I told him that I thought she was a wolf in sheep’s clothing, but he insists that she’s a good girl.
- The salesman turned out to be a wolf in sheep’s clothing who was running quite a large international scam.