ビジネス英語口語表現:to push one’s luck
以下のイディオムは、トーク・アベニュー新宿のビジネス英語口語表現集からの一節です。ここにお届けすることにより、みなさまの英語学習のご参考いただけましたら幸いです。
Today’s lesson of colloquial expression
- to push one’s luck 調子に乗ってやりすぎる
- this means to depend too much on luck, so much that it becomes dangerous
- That gambler was pushing his luck betting so much on a pair of queens.
- It’s good to be persistent, but don’t push your luck too much or you may get into trouble.